『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』で流れる曲まとめ【挿入歌】【歌詞】【サウンドトラック】

豆知識
スポンサーリンク

『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』
挿入歌まとめ
Guardians of the Galaxy『Inserted Song』


画像引用 : © Disney Marvel Studios

懐かしの70年代、80年代の洋楽がぎゅっと詰まっている映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』で流れる、ピーターの母の愛が詰まった12曲をまとめました。

どのシーンで流れた曲なのか知りたい方、歌詞を知りたい方の参考になれば幸いです。

また、続編である『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』で流れる曲はこちらの記事にまとめてありますので是非ともご覧になってください。

注意 : 本記事は映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』のネタバレを含みます。

Spirit in the Sky / Norman Greenbaum

【予告編】 予告映像で流れる曲。

When I die and they lay me to rest
Gonna go to the place that's the best
When I lay me down to die
Goin' up to the spirit in the sky

Goin' up to the spirit in the sky (Spirit in the sky)
That's where I'm gonna go when I die (When I die)
When I die and they lay me to rest
I'm gonna go to the place that's the best

Prepare yourself, you know it's a must
Gotta have a friend in Jesus
So you know that when you die
He's gonna recommend you to the spirit in the sky
(Spirit in the sky)
Oh he'll recommend you to the spirit in the sky
That's where you're gonna go when you die (When you die)
When you die and they lay you to rest
You're gonna go to the place that's the best

Never been a sinner, I never sinned
And I got a friend in Jesus
So you know that when I die
He's gonna set me up with the spirit in the sky

Oh set me up with the spirit in the sky (Spirit in the sky)
That's where I'm gonna go when I die (When I die)
When I die and they lay me to rest
I'm gonna go to the place that's the best
Go to the place that's the best
死んだら葬られる
行こう、最高の場所へ
死んでしまったら
魂は空へ昇っていくんだ

魂は空へ昇っていくんだ
死んだら向かう場所さ
死んだら葬られる
最高の場所へ行ける

準備しておくよ、いつか必要だから
神様と仲良くしておかないと
死んだら分かる
彼が推してくれるはずさ
魂が空へ昇れるように
推してくれるはずさ
魂が空へ昇れるように
死んだら向かう場所さ
死んだら葬られる
最高の場所へ行くんだろう?

罪を犯したことなんてないよ、一度だって
神様とも仲良しなんだ
僕が死ぬときも
うまくやってくれるさ
魂が空へ昇れるように

やってくれるさ、魂が空へ昇るように
死んだら向かう場所さ
死んだら葬られる
最高の場所へ行ける
行こう、最高の場所へ

I’m Not In Love / 10cc

【オープニング】 子供時代のピーターが病院の廊下で聴いている曲。

I'm not in love, so don't forget it
It's just a silly phase I'm going through
And just because I call you up
Don't get me wrong, don't think you've got it made

I'm not in love, no, no
(It's because)

I like to see you, but then again
That doesn't mean you mean that much to me
So if I call you, don't make a fuss
Don't tell your friends about the two of us

I'm not in love, no, no
(It's because)

Be quiet, big boys don't cry
Big boys don't cry
Big boys don't cry
Big boys don't cry

Big boys don't cry
Big boys don't cry

I keep your picture upon the wall
It hides a nasty stain that's lying there
So don't you ask me to give it back
I know you know it doesn't mean that much to me

I'm not in love, no, no
(It's because)

Oooh, you'll wait a long time for me
Oooh, you'll wait a long time
Oooh, you'll wait a long time for me
Oooh, you'll wait a long time

I'm not in love, so don't forget it
It's just a silly phase I'm going through
And just because I call you up
Don't get me wrong, don't think you've got it made

I'm not in love
I'm not in love!
恋をしてるわけじゃない
そこのところを 忘れないで
下らない状況に 身を任せてるだけ
"ただ何となく"
君に電話をかける
勘違いするなよ
してやったりなんて 得意になるなよ

恋なんかじゃない
まさかそんなはずがない
なぜかって そりゃあ…

君に会いたくなって
だけどやっぱり だからといって
君は僕にとって大事な人なんだとか
そういう話じゃない
だから電話一本くらいのことで
大騒ぎしないでくれ
僕ら二人のことを
友達に言いふらしたりしないでくれ

恋なんかじゃない
そんなはずない
なぜかって そりゃあ…

静かに、大人の男は泣いちゃダメ
大人の男は泣いちゃダメ

君の写真を壁に飾るのは
そうすりゃ汚いシミが隠れるからで
だから返してくれなんて言うなよ
そうだろ?それでいいね?
別に特別なことじゃない
恋なんかじゃない
そんなはずない
なぜかって そりゃあ…

僕のために 長い時を待つつもりなら
長い時を待つつもりなら

僕は恋をしてるわけじゃない
そこのところを 忘れないで
下らない状況に 身を任せてるだけ
"ただ何となく"
君に電話をかける
勘違いするなよ
してやったりなんて 得意になるなよ

恋なんかじゃない
これは恋じゃない

Come And Get Your Love / Redbone

【惑星モルグ・タイトルシーン】 ピーターが惑星モルグで歌いながら歩いているシーンで流れる曲。

Hail (hail)
What's the matter with your hair? Yeah
Hail (hail)
What's the matter with your mind and your sign? And a, oh, oh, oh-a
Hail (hail)
Nothing the matter with your head baby, find it, come on and find it
Hail
With it, baby, 'cause you're fine, and you're mine, and you look so divine

Come and get your love
Come and get your love
Come and get your love
Come and get your love

Hail (hail)
What's the matter with you? Feel right
Don't you feel right baby?
Hail, oh yeah
Get it from the main vine, all right
I said a-find it, find it
Go on and love it if you like it, yeah
Hail (hail)
It's your business, if you want some, take some
Get it together, baby

Come and get your love
Come and get your love
Come and get your love
Come and get your love

Come and get your love, come and get your love, come and get your love now
Come and get your love, come and get your love, come and get your love now


Come and get your love, come and get your love, come and get your love now
Come and get your love, come and get your love, come and get your love now

Come and get your love
Come and get your love
Come and get your love
Come and get your love

Hail (hail)
What's the matter with you? Feel right
Don't you feel right baby?
Hail, oh yeah
Get it from the main vine, all right

La, la, la, la, la, la (Come and get your love)
La, la, la, la, la, la (Come and get your love)
La, la, la, la, la, la (Come and get your love)
La, la, la, la, la, la (Come and get your love)
La, la, la, la, la, la, la, la, la (Come and get your love)
La, la, la, la, la, la, la, la, la (Come and get your love)
La, la, la, la, la, la, (Come and get your love)
La, la, la, la, la, la, la, la, la (Come and get your love)
なあその頭どうかしたのか?
なあ何を悩んでるんだ?
お前の星座がどうしたんだよ?
なあお前のその頭,ヘンなとこはひとつもないぞ
ベイビイ気づけよ,わかるだろ?
なあベイビイ平気だよ,だってお前は素晴らしいから
俺にとっての大事な人で,眩しいくらいステキだよ

いいからさっさと甘えて来いよ
甘えたっていいんだよ
そうしてもらって当然なんだ
いいからさっさと楽しめよ

なあ一体どうしたんだよ?平気だろ?
なあベイビイ,平気だろ?
なあそうだろ?取りやすいとこから取ればいいんだよ
気づけって言ったんだ,そのまんまイヤでなけりゃ楽しめよ
どうするのかはお前が決めろ,遠慮しないで
ベイビイ一緒に楽しめよ

いいからさっさと甘えて来いよ
甘えたっていいんだよ
そうしてもらって当然なんだ
いいからさっさと楽しめよ

いいからさっさと甘えて来いよ
甘えたっていいんだよ,さあ
そうしてもらって当然なんだ
さあさっさと楽しめよ
いいからさっさと甘えて来いよ
甘えたっていいんだよ,さあ
そうしてもらって当然なんだ
さあさっさと楽しめよ

いいからさっさと甘えて来いよ
甘えたっていいんだよ
そうしてもらって当然なんだ
いいからさっさと楽しめよ

なあ一体どうしたんだよ?平気だろ?
なあベイビイ,平気だろ?
なあそうだろ?取りやすいとこから取ればいいんだよ

いいからさっさと甘えて来いよ
甘えたっていいんだよ
そうしてもらって当然なんだ
いいからさっさと楽しめよ

Go All The Way / Raspberries

【惑星モルグ】 ピーターがオーブ奪取後、惑星モルグから脱出するシーンで流れる曲。

I never knew how complete love could be
Till she kissed me and said

Baby, please, go all the way
It feels so right
Being with you here tonight
Please, go all the way
Just hold me close
Don't ever let me go

I couldn't say what I wanted to say
Till she whispered, I love you

So, please, go all the way
It feels so right
Being with you here tonight
Please, go all the way
Just hold me close
Don't ever let me go

Before her love
I was cruel and mean
I had a hole in the place
Where my heart should have been

But now I've changed
And it feels so strange
I come alive when she does
All those things to me

And she says

(Come on), come on
(Come on)
(Come on), come on
(Come on)
I need you (come on)
I love you (come on)
I need you (come on)
(Come on)

Please, go all the way
It feels so right
Being with you here tonight
Please, go all the way
Just hold me close
Don't ever let me go, oh, no
僕は知らなかったんだ
そんな完璧な愛があるなんてことをね
彼女が僕にキスをして
こう言ってくれるまでは

ベイビー、このまま行きましょ
今夜あなたと一緒にいて
とっても気持ちいいのよ
お願い このまま最後まで行ってね
私を近くに抱き寄せてくれるだけでいい
そして決して離さないで

僕は言いたいことが言えなかったんだ
彼女がアイ・ラヴ・ユーって
耳元で囁いてくれるまでは

お願い そのままのあなたでいいの
今夜ここに一緒にいて
私はとってもいい気分だから
お願い すべてそのままでいいのよ
そばで抱きしめてくれたらいい
私を絶対に手離さないでね

彼女の愛に出会うまで
僕は冷たい卑しい男だった
心のあるはずの場所に
ぽっかり穴があいてたんだ

でも僕は今 変わったんだ
おかしく思えるかもしれないけど
生まれ変わったんだよ
彼女が僕のために
沢山のことをしてくれたから

彼女が言うんだ

(それでいいの)こっちに来て
(それでいいの)こっちに来て
あなたがほしい(こっちに)
愛してるわ  (こっちに)
あなたがほしい(こっちに)
(カモ~ン!)

どうぞ そのままのあなたでいい
今夜あなたといるだけで
私はとても気分がいいんだから
どうぞ 最後まで一緒にいて
私を抱きしめたら
もう二度と離さないでちょうだいね

Hooked On A Feeling / Blue Swede

【キルン刑務所】 看守がピーターのウォークマンで音楽を聴くシーンで流れる曲。

Ooga-Chaka Ooga-Ooga
Ooga-Chaka Ooga-Ooga

I can't stop this feeling
Deep inside of me
Girl, you just don't realize
What you do to me

When you hold me
In your arms so tight
You let me know
Everything's all right, I ...

I'm hooked on a feeling
I'm high on believing
That you're in love with me

Lips as sweet as candy
Its taste is on my mind
Girl, you got me thirsty
For another cup of wine

Got a bug from you girl
But I don't need no cure
I just stay a victim
If I can for sure

All the good love
When we're all alone
Keep it up girl
Yeah, you turn me on, I ...

hooked on a feeling
I'm high on believing
That you're in love with me

All the good love
When we're all alone
Keep it up girl
Yeah, you turn me on

I'm hooked on a feeling
I'm high on believing
That you're in love with me
ウガチャカ ウガウガ
ウガチャカ ウガウガ

この気持ちを止められない
僕の心の奥深く
ねえ、君には分からないよ
君が僕に何をしてるのか

君が僕を抱きしめる時
君の腕の中でぎゅっと
君は僕に思わせてくれる
すべてがうまくいくって

僕は恋に夢中さ
舞い上がってる
君が僕に恋してるなんて

唇はキャンディのように甘く
その味が忘れられない
ねえ、君を求めて喉はカラカラ
ワインのおかわりをくれよ

恋の病にかかってる
でも薬はいらない
ずっとこのままでいたいよ
できることなら 本当に

すべての素敵な愛を
一人きりの時でも
がんばり続けて
君が僕をその気にさせる

僕は恋に夢中さ
舞い上がってる
君が僕に恋してるなんて

すべての素敵な愛を
一人きりの時でも
がんばり続けて
君が僕をその気にさせる

僕は恋に夢中さ
舞い上がってる
君が僕に恋してるなんて

Escape (The PIna Colada Song) / Rupert Holmes

【キルン刑務所】 脱獄前にピーターが看守からウォークマンを取り返すシーンで流れる曲。

I was tired of my lady
We'd been togehter too long
Like a worn-out recording
Of a favorite song.
So while she lay there sleeping
I read the paper in bed
And in the personal columns
There was this letter I read:

"If you like Pina Coladas
And getting caught in the rain,
If you're not into yoga
If you have half a brain,
If you'd like making love at midnight
In the dunes of the Cape,
Then I'm the love you've looked for:
Write to me and escape."

I didn't think about my lady
I know I sound kind of mean
But me and my old lady
Have fallen
into the same old dull routine.
So I wrote to the paper
Took out a personal ad
And though I'm nobody's poet
I thought it wasn't half-bad:

"Yes I like Pina Coladas
And getting caught in the rain,
I'm not much into health food,
I am into champagne.
I've got to meet you
by tomorrow noon
And cut through all this red-tape
At a bar called O'Malley's
Where we'll plan out escape."

So I waited with high hopes
And she walked into the place
I knew her smile in an instant
I knew the curve of her face
It was my own lovely lady
And she said, "Oh, it's you"
Then we laughed for a moment
And I said, "I never knew."

That you like Pina Coladas
Getting caught in the rain
And the feel of the ocean
And the taste of champagne
If you'd like making love at midnight
In the dunes of the Cape
You're the lady I've looked for
Come with me and escape.
かみさんにはあきあきしてたんだ
だいぶ一緒にいるからね
大好きな歌だってレコードは
擦り切れるだろう? それだよ
そんなわけで彼女が寝てる間
ベッドで新聞を読んだんだ
そしたら投稿欄に
こんな記事が出ていたんだよ

“ピニャ・コラーダが好きな方
雨に濡れるのが好きな方
ヨガにはかぶれてなくて
ちょっとくらい頭もよくて
岬の砂浜で真夜中に愛してくれる人!
私があなたの探してる恋人です
手紙ください
そして逃避行しましょう”

かみさんのこと顧みなかったんだ
自分がひどい奴だってわかってるさ
でも僕とかみさんは
いつも同じの退屈な毎日におちいってたんだ
そんなわけで僕は新聞に手紙を書き
個人広告を出したんだ
詩人ってわけにはいかないけど
まずまずの出来映えだと思うよ

“そう僕は
ピニャ・コラーダが好きな男です
雨に濡れても平気です
健康食品にはのめり込んでないけど
シャンパンにはこだわってます
明日のお昼に会いたいですね
細かいことは抜きにして
「オーマリー」って店で会いましょう
そこで逃避行の計画を立てましょう”

そんなわけで僕はワクワクして待った
店に一人の女性が入ってきたよ
彼女の笑顔…すぐに知ってると思った
彼女の輪郭…なんか見覚えがある
それは 僕の大好きなかみさんだった
彼女も「えっ、あなただったの!」
しばらくそこで笑い合ったよ
そして…僕はこう言った

知らなかったよ
ピニャ・コラーダを好きなんて!
雨にぬれてもへっちゃら
海にいるのが好きで
シャンパンの香りも好きなんて!
岬の砂丘で真夜中に
愛し合うのも好きだったなんて!
やっぱりきみが僕の探してる人だった
一緒に逃避行の旅に出ようよ!

Moonage Daydream / David Bowie

【ミラノ号】 刑務所を脱出後、 ピーターたちが乗るミラノ号が惑星ノーウェアに入るシーンで流れる曲。

I'm an alligator, I'm a mama-papa coming for you
I'm the space invader, I'll be a rock 'n' rollin' bitch for you
Keep your mouth shut,
you're squawking like a pink monkey bird
And I'm busting up my brains for the words

Keep your 'lectric eye on me babe
Put your ray gun to my head
Press your space face close to mine, love
Freak out in a moonage daydream oh yeah!

Don't fake it baby, lay the real thing on me
The church of man, love
Is such a holy place to be
Make me baby, make me know you really care

Make me jump into the air

Keep your 'lectric eye on me babe
Put your ray gun to my head
Press your space face close to mine, love
Freak out in a moonage daydream oh yeah!

Freak out, far out, in out
俺はワニ、俺はお前のために来たママ・パパだ
俺は宇宙の侵略者、お前のためにロックンロールの売女になってやるよ
黙ってろよ
お前がピンクのモンキーバードみたいにギャーギャーわめくから
そのせいで頭が破裂しそうだ

その電気の走った目を俺から離すんじゃないぞ
光線銃を俺の頭に押し付けるんだ
お前の宇宙の顔を俺に強く押し付けるんだよ、さあ
さあ、月世界の白昼夢に飛び込むんだ!

ごまかすなよ、本当のところを俺にさらけ出せよ
人類の教会だよ、俺は
そういう神聖な場所ではそうするべきなんだよ
言ってみろよ、本当のところ何が一番大事なんだ

さあ、宙に飛び上がりたいんだ

その電気の走った目を俺から離すんじゃないぞ
光線銃を俺の頭に押し付けるんだ
お前の宇宙の顔を俺に強く押し付けるんだよ、さあ
さあ、月世界の白昼夢に飛び込むんだ!

飛び上がろう、はるか遠くへ、内から外へ

Fooled Around And Fell In Love / Elvin Bishop

【惑星ノーウェア】 コレクターとの取引を待つピーターとガモーラの会話シーンで流れる曲。

I must have been through about a million girls 
I'd love 'em and I'd leave 'em alone 
I didn't care how much they cried, no sir 
Their tears left me cold as a stone 

But then I fooled around and fell in love 
I fooled around and fell in love 
Since I met you baby 
I fooled around and fell in love 
I fooled around and fell in love 

It used to be when I'd see 
a girl that I liked
I'd get out my book and write down her name
Ah, but when the grass got a little greener 
over on the other side
I'd just tear out that page

But then I fooled around and fell in love 
I fooled around and fell in love 
Since I met you baby 
I fooled around and fell in love 
I fooled around and fell in love 

Free, on my own 
that's the way I used to be 
Ah, but since I met you baby 
Love's got a hold on me 
It's got a hold on me now 
I can't let go of you baby 

I can't stop lovin' you now 
'Cause I fooled around, 
fooled around, fooled around 
Fooled around, fooled around, 
fooled around, fell in love 

Fooled around, fooled around, 
yes I did 
Fooled around, fooled around, 
fooled around 
I fell in love, yes I did
数えきれないほどの女の子と経験したんだ
そのみんなを好きになり
そのみんなを捨ててしまったよ
どんなに彼女たちが泣いたって構いやしない
涙を見ればそれだけ
俺の心は石のように冷えちゃうんだ

でも遊びまわって結局    恋に落ちた
ふらふらしてたけど 恋に落ちたんだ
お前に会ってからなんだ ベイビー
探しまわってようやく  恋に落ちた
ようやくたどりついた 本物の恋に

俺はタイプの女の子に会うと
手帳を取り出し彼女の名前を書いたもんさ
でもいざ自分のものになってくれると
他の女の子が気になっちまうんだ
そして今の彼女のページは
破り捨ててしまうんだよ

遊びまわってきたけど    恋に落ちた
ふらふらしてたけど 恋に落ちたんだ
お前に会ってからなんだ ベイビー
探しまわってそして  恋に落ちた
ようやくたどりついた 本物の恋に

自由に奔放に
これまでの俺はずっとそうしてた
ああ でもお前に会ってからというもの
恋が俺を放してくれないんだ
今でも俺を放さないんだ
もうお前なしではいられない
ベイビー

お前への気持ちを押さえられない
俺は遊びまわってた
バカやってて
どうしようもないヤツで
あっちの女にも こっちの女にも
手を出して
そして今...恋に落ちてしまった

遊びまわって
バカやってて
そうさバカもんさ
いろんな女に手を出して
そして別れて
今、恋に落ちたんだ そうなんだ...

Cherry Bomb / The Runaways

【エクレクター号】 ロナンを倒すための作戦会議、装備を整えるシーンで流れる曲。

Can't stay at home,
can't stay at school
Old folks say, ya poor little fool
Down the street, I'm the girl next door
I'm the fox you've been waiting for

Hello daddy, hello mom
I'm your ch-ch-cherry bomb
Hello world, I'm your wild girl
I'm your ch-ch-cherry bomb

Stone age love
and strange sounds too
Come on baby,
let me get to you
Bad nights causing teenage blues
Get down ladies
you've got nothing to lose

Hello daddy, hello mom
I'm your ch-ch-cherry bomb
Hello world, I'm your wild girl
I'm your ch-ch-cherry bomb

Hello daddy, hello mom
I'm your ch-ch-cherry bomb
Hello world, I'm your wild girl
I'm your ch-ch-cherry bomb

Hey street boy
what's your style
Your dead end dreams
don't make you smile
I'll give ya something to live for
Have ya, grab ya 'til your sore

Hello daddy, hello mom
I'm your ch-ch-cherry bomb
Hello world, I'm your wild girl
I'm your ch-ch-cherry bomb
Cherry bomb, cherry bomb
Cherry bomb, cherry bomb
Cherry bomb
家にも居場所がないし
学校にもいられない
オヤジたちは
おまえはちょっと考えが足りないと言うけど
街を行くアタシはどこにでもいる少女なの
でもね アタシは時代が待ち望んだ
次世代のずる賢い女ギツネよ!

ハロー パパ ママ
アタシは取り扱い注意のかんしゃく玉
世間のみなさん アタシは自由気ままな女の子
チュチュチュ…さあ爆発するわ

大昔のような恋をして
珍しい音楽を一緒に聴かない?
さあ来て!
あなたのことよく知りたいの
つまんない夜じゃ
アタシ達ユーウツになっちゃうわ
なくなって困るものなんか
何にもないんだしね!

そうよ パパ ママ
アタシは取り扱い注意のかんしゃく玉
世間のみなさん アタシは自由気ままな女の子
チュチュチュ…さあ爆発するわ!

ハロー パパ ママ
アタシは取り扱い注意のかんしゃく玉
世間のみなさん アタシは自由気ままな女の子
チュチュチュ…さあ爆発するわ

ヘイ そこ行く ストリート・ボーイ
あんたなんてカッコしてんのよ
行き詰った夢しか持ってないんじゃ
笑顔だって出てこないわ
アタシが生き甲斐を教えてアゲル
アンタを掴んで離さないわ
アンタがヒリヒリ痛がるまでね!

ハロー パパ ママ
アタシは取り扱い注意のかんしゃく玉
ハロー 世間みんな
アタシがアンタ達の代表よ
チェリー・ボム!
さくらんぼ爆弾!
今にも爆発しそうなの!

O-o-h Child / The Five Stairsteps

【惑星ザンダー】 大型宇宙戦艦”ダーク・アスター”大破後、壊れたミラノ号にあったラジカセで流れた曲。 ロナンの注意を逸らすためにピーターがこの曲を歌いダンスをする。

Ooh-oo child
Things are gonna get easier
Ooh-oo child
Things'll be brighter
Ooh-oo child
Get it together and we'll get it all done
Ooh-oo child
The world is much brighter

Some day
We'll walk in the rays of a beautiful sun
Some day
When the world is much brighter
Some day
We'll get it together and we'll get it all done
Some day
When my head is much lighter

Ooh-oo child
Things are gonna get easier
Ooh-oo child
Things'll be brighter

Ooh-oo child
Things are gonna get easier
Ooh-oo child
Things'll be brighter

Ooh-oo child 
We'll get it together and we'll get it all done
Ooh-oo 
the world is much lighter
ああ、子供たち
ものごとはもっと簡単になるわ
ああ、子供たち
世の中は明るくなるの
ああ、子供たち
力を合わせればなんでもできる
ああ、子供たち
世界はもっと輝くわ

いつか
美しい太陽の光をあびて歩くの
いつか
世界がもっと輝いたときに
いつか
みんなで力を合わせて成し遂げるの
いつか
私の頭の中が軽くなるとき

ああ、子供たち
ものごとはもっと簡単になるわ
ああ、子供たち
世の中は明るくなるの
ああ、子供たち
ものごとはもっと簡単になるわ
ああ、子供たち
世の中は明るくなるの

ああ、子供たち
力を合わせればなんでもできる
ああ
世界はもっと明るくなる

Ain’t No Mountain High Enough / Marvin Gaye And Tammi Terrell

【惑星ザンダー】 修復されたミラノ号内で、母親からのプレゼント(カセットテープ)をピーターが再生するシーンで流れる曲。

Listen, baby
Ain't no mountain high
Ain't no valley low
Ain't no river wide enough, baby

If you need me, call me
No matter where you are
No matter how far
Don't worry, baby

Just call my name
I'll be there in a hurry
You don't have to worry
'Cause, baby, there

Ain't no mountain high enough
Ain't no valley low enough
Ain't no river wide enough
To keep me from getting to you, babe

Remember the day I set you free
I told you you could
Always count on me, darling

From that day on, I made a vow
I'll be there when you want me
Someway, somehow
Oh, baby, there

Ain't no mountain high enough
Ain't no valley low enough
Ain't no river wide enough
To keep me from getting to you, babe

Oh no, darling
No wind, no rain
Or winter's cold
Can stop me, baby (No, no baby)

'Cause you are my goal
If you're ever in trouble
I'll be there on the double
Just send for me, oh, baby, ha

My love is alive
Way down in my heart
Although we are miles apart

If you ever need a helping hand
I'll be there on the double
Just as fast as I can
Don't you know that there

Ain't no mountain high enough
Ain't no valley low enough
Ain't no river wide enough
To keep me from getting to you, baby
Don't you know that there

Ain't no mountain high enough
Ain't no valley low enough
Ain't no river wide enough

Ain't no mountain high enough
Ain't no valley low enough...
聞いて ベイビー
どんなに高い山だろうと
どんなに深い谷だろうと
どんなに広い川だろうと

君が僕を必要なら呼んで
君がどこに居ようと
どんなに遠くても
心配しないで ベイビー

ただ僕の名前を呼んで
急いでそばへ行くから
心配はいらない
そばにいるから

どんなに高い山だろうと
どんなに深い谷だろうと
どんなに広い川だろうと
僕は君のそばへ行くから

思い出して
僕が君を自由にしたあの日を
僕は君に言ったよね
いつでも僕を頼りにしていいからって

あの日から 僕は誓ったんだ
君が望めば 僕は君のそばにいく
どんな方法でも どんなやり方でも
ああベイビー そばにいるよ

どんなに高い山だろうと
どんなに深い谷だろうと
どんなに広い川だろうと
僕は君のそばへ行くから

ああ 愛しい人
どんな風も 雨も
冬の寒さも
僕を止められない ベイビー

だって君は僕のゴールだから
もし君が困ったら
僕が急いでそばに行くから
ただ僕を呼べばいい ベイビー

僕の愛は生きてる
僕の心の奥深く
たとえ僕らが遠く離れていても

もし君が助けの手を求めていたら
僕は急いでそばに行くから
可能な限り早く
君も分かるだろう

どんなに高い山だろうと
どんなに深い谷だろうと
どんなに広い川だろうと
僕は君のそばへ行くから
君も分かるだろう

どんなに高い山だろうと
どんなに深い谷だろうと
どんなに広い川だろうと

どんなに高い山だろうと
どんなに深い谷だろうと

I Want You Back / Jackson 5

【惑星ザンダー】 ピーターたちが乗るミラノ号が飛び立つシーンで流れる曲。

When I had you to myself
I didn't want you around
Those pretty faces always
Made you stand out in a crowd

But someone picked you from the bunch
One glance was all it took
Now it's much too late for me
To take a second look

Oh baby, give me one more chance
(show you that I love you)
Won't you please let me
Back in your heart

Oh darlin', I was blind to let you go
(let you go baby)
But now since I see you in his arms
(I want you back)

Yes I do now
(I want you back)
Ooh ooh baby
(I want you back)
Ya ya ya ya
(I want you back)
Na na na na

Trying to live without your love is
One long sleepless night
Let me show you, girl
That I know wrong from right

Every street you walk on
I leave tear stains on the ground
Following the girl
I didn’t even want around

Let me tell ya now
Oh baby, all I need is one more chance
(Show you that I love you)
Won’t you please let me
Back in your heart

Oh darlin’, I was blind to let you go
But now since I see you in his arms

All I want…
All I need…

Oh, just one more chance
To show you that I love you
Baby baby ….
(I want you back)
Forget what happened then
(I want you back)
Let me live again!

Oh baby, I was blind to let you go
But now since I see you in his arms
(I want you back)

Spare me of this cause
Gimme back what I lost

Oh baby, I need one more chance
I tell you that I love you

Baby, oh! Baby oh! Baby, oh!
I want you back!
君が僕のものだった時
君をわずらわしく思ってた
君の可愛い顔はいつも
みんなの中で目立ってたね

でも誰かが君を大勢の中から選んだ
ちらっと一目見ただけでね
もう一度会いたいと思っても
今じゃもう手遅れさ

ベイビー もう一度チャンスをくれないか
(君への愛を証明したいんだ)
どうか君の心の中に
僕をまた受け入れてほしい

愛しい人 君を手放すなんて
(手放すなんて ベイビー)
僕は何も分かってなかった
でも君が彼の腕の中にいるのを見たら
(戻って来てほしいんだ)

そうさ 今本当にそう思う
(戻って来てほしいんだ)
ああ ベイビー
(戻って来てほしいんだ)

君の愛なしで生きようとするのは
長くて眠れない夜と同じだ
僕に証明させてくれないか
自分の愚かさを知ったことを

君が歩く通りはみんな
僕の涙に地面を濡らす
彼女を追いかけてる
わずらわしいとさえ思ってた彼女を

君に今伝えさせてくれ
おおベイビー
もう一度チャンスが欲しい ただそれだけ
(君への愛を証明したいんだ)
どうか君の心の中に
僕をまた受け入れてほしい

愛しい人 君を手放すなんて
僕は何も分かってなかった
でも君が彼の腕の中にいるのを見たら

僕が欲しいのは…
僕が必要なのは…

もう一度チャンスが欲しい
君への愛を証明したいんだ
ベイビー
(戻って来てほしいんだ)
過去の事は忘れてよ
(戻って来てほしいんだ)
君なしじゃ生きられない!

おおベイビー 君を手放すなんて
僕は何も分かってなかった
でも君が彼の腕の中にいるのを見たら
(戻って来てほしいんだ)

この苦しみから僕を救って
失ったものを取り戻させて

おおベイビー
もう一度チャンスが必要なんだ
愛してるって伝えたい

ベイビー おお!ベイビー おお!
戻って来てよ!

スポンサーリンク

AWESOME MIX vol.1挿入歌全12曲収録アルバム

AWESOME MIX vol.1

Amazonの商品紹介はこちら


サウンドトラック全29曲

Guardians of the Galaxy (Original Score)


関連記事紹介


コメント

タイトルとURLをコピーしました